Utilize the web fullyThanks to cookies, browsing the web will be easier and more comfortable. To process some of them, we need your consent which you can give by clicking the “Accept all” button. More information about cookies and their settings. By refusing, only essential cookies will be loaded.
Accept all Refuse
Show cookie utilization selection

UO > About > Organizational Structure > Faculties & Institutes > Faculty of Arts > About > Organizational Structure > Departments & Centres > Department of English and American Studies

Gabriela Zapletalová

Gabriela Zapletalová

Academic degree, name, surname:
Mgr. Gabriela Zapletalová, Ph.D.
Room, floor, building:
XH 505, Building XH
Position:
Research interests and teaching:
Syntax, Translation Studies
Phone number, mobile:
+420 553 46 1892
E-mail:

Qualifications, specialization

2008
PhD in English Language, Palacky University Olomouc
2000
MA in English Language and Literature and Czech Language and Literature, a double major teacher-training programme, University of Ostrava
1995
BA in English Language, a single-subject teacher-training programme for primary and lower-secondary schools, University of Ostrava
 

Working Practice

Since 2001
Assistant Professor, Department of English and American Studies, Faculty of Arts, University of Ostrava
2000 – 2001
secondary school teacher (English and Czech), Biskupské gymnázium, Ostrava
 

Academical membership

7/2017 – 6/2018
Vice-Dean for International and Public Relations, Faculty of Arts, University of Ostrava
2015 – 2017
member of the Academic Senate of the University of Ostrava
2012 – 2015
member of the Academic Senate of the Faculty of Arts, University of Ostrava
 

Membership

KMF (Modern Language Association)
CZASE (Czech Association for the Study of English)
SLE (Societas Linguistica Europaea)
 


Year: 2018, Cambridge Scholars Publishing
/n
specialist book chapter
 

Year: 2024
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2024
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2023
work experience abroad
 
Year: 2023
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Lukáš Hrnčíř, Gabriela Zapletalová
journal article
 
Year: 2022
work experience abroad
 
Year: 2020
others
 
Year: 2019
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2019
organizing conference, workshop
 
Year: 2019, Cambridge Scholars Publishing
specialist book chapter
 
Year: 2018, Cambridge Scholars Publishing
specialist book chapter
 
Year: 2017
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2017
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2017
work experience abroad
 
Year: 2016
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2016
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2016, Belianum
specialist book chapter
 
Year: 2016, Cambridge Scholars Publishing
specialist book chapter
 
Year: 2016
published expert opinions, reviews
 
Year: 2016
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2016
work experience abroad
 
Year: 2016
work experience abroad
 
Year: 2016
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2015
abstract in proceedings
 
Year: 2015
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2015
published expert opinions, reviews
 
Year: 2015
work experience abroad
 
Year: 2014
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2014
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2014
work experience abroad
 
Year: 2014
organizing conference, workshop
 
Year: 2014
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2014, Discourse and Interaction
journal article
 
Year: 2014
published expert opinions, reviews
 
Year: 2014, Hradec Králové Journal in Anglophone Studies
journal article
 
Year: 2013
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2013
learning texts, university textbooks, tutorials, handbooks
 
Renata Povolná, Gabriela Zapletalová
Year: 2013
published expert opinions, reviews
 
Year: 2013
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2013
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2013
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2013
published expert opinions, reviews
 
Year: 2013
work experience abroad
 
Year: 2012
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2012
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2012
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2012, Filozofická fakulta Ostravské univerzity v Ostravě
specialist book chapter
 
Year: 2012
abstract in proceedings
 
Year: 2012
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2012
organizing conference, workshop
 
Year: 2011, Filozofická fakulta Ostravské univerzity v Ostravě
specialist book chapter
 
Year: 2011
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2011
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2011
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2011
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2011
published expert opinions, reviews
 
Year: 2010
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2010
published expert opinions, reviews
 
Year: 2010
abstract in proceedings
 
Year: 2010
abstract in proceedings
 
Year: 2009, FHV UMB Banská Bystrica
specialist book
 
Year: 2009, Filozofická fakulta Ostravské univerzity
specialist book chapter
 
Year: 2009, Filozofická fakulta Ostravské univerzity
specialist book
 
Year: 2009, Discourse and Interaction
journal article
 
Year: 2009, Ostrava Journal of English Philology
journal article
 
Year: 2009, Cizí jazyky
journal article
 
Year: 2008
final dissertation (rigorous, final, habilitation)
 
Year: 2008
abstract in proceedings
 
Year: 2008
abstract in proceedings
 
Year: 2008
abstract in proceedings
 
Year: 2008
presentations (congresses, symposia, conferences, workshops)
 
Year: 2006
abstract in proceedings
 
Year: 2005
abstract in proceedings
 
Year: 2004
abstract in proceedings
 
Year: 2004
abstract in proceedings
 
Year: 2004, Listy
journal article
 
Year: 2003, Listy
journal article
 
Year: 2002
work experience abroad
 

No record found.

View more records

View more records

View more records

View more records

View more records

View more records

View more records

View more records



Abbreviation
Subject
FSYNT



Author
Title
Type of thesis
Year
Korytářová Simona
Genre and multimodal analysis of online video tutorial
Doctoral thesis
2021
Guziurová Tereza
Metadiscourse in Undergraduate Textbooks and Research Articles in Applied Linguistics
Doctoral thesis
2014
Montágová Hana
Discourse analysis of an English non-translated text and translation into Czech with translation commentary
Master's thesis
2024
Rudzki Martin
An annotated translation of a previously untranslated non-literary English text into Czech and text analysis
Master's thesis
2024
Walach Petr
An annotated translation and text analysis of a previously untranslated non-literary English text into Czech
Master's thesis
2024
Dobešová Lenka
An annotated translation of a previously untranslated non-literary English text into Czech and text analysis
Master's thesis
2023
Pavlíková Eva
Audiovisual translation: the language of Czech subtitles when translating from English
Master's thesis
2023
Lašutová Sebastiana
Translation of a previously untranslated non-literary English text to Czech language, translation commentary and text analysis.
Master's thesis
2022
Stahnkeová Gabriela
Communicative Strategies Used in Magazines for Parents
Master's thesis
2021
Šoporová Barbora
An annotated translation of a previously untranslated English text and text analysis
Master's thesis
2021
Tomáš Jakub
An annotated translation of a previously untranslated English text and text analysis
Master's thesis
2021
Wachtarczyková Markéta
Dominant vocabulary in English as a lingua franca in academic discourse
Master's thesis
2021
Barišová Denisa
Celebrity tweeting: a linguistic analysis of Miley Cyrus' Twitter account
Master's thesis
2020
Černoušková Kateřina
Utilization of e-learning and open learning methods in Czech school environment
Master's thesis
2020
Hrnčíř Lukáš
The discourse marker anyway in the parallel translation corpus InterCorp
Master's thesis
2020
Řehová Tereza
Linguistic, cultural and contextual features in English as a lingua franca (ELF) in academic contexts (a corpus study)
Master's thesis
2020
Huvarová Vendula
The Genre of Corporate Homepages: Reading Multimodally
Master's thesis
2018
Javorková Monika
Medical research online: the genre of research article abstract
Master's thesis
2018
Petrášová Lenka
Scientists and laymen: specialized and popular articles on one discovery in medicine
Master's thesis
2018
Poláchová Kateřina
The Translation of Website Related to Business and Its Specific Properties
Master's thesis
2018
Unarová Kristýna
A complex translation analysis of a professional musical text
Master's thesis
2018
Horáková Klára
How audience and communicative purpose shape a text in the medical profession: guidelines for doctors and instructions for new parents
Master's thesis
2017
Samcová Zuzana
Translating Kathy Reichs: A Contrastive Analysis
Master's thesis
2017
Šimeček Vít
Lost in translation: translation equivalents of modal particles and sentence adverbials in the parallel translation corpus InterCorp.
Master's thesis
2017
Hrušková Barbora
Academic book reviews in English and Czech: a contrastive genre analysis
Master's thesis
2016
Maňáková Monika
Book reviews as a genre
Master's thesis
2016
Škárová Ivana
Televizní adaptace knih Kathy Reichové Bones Sběratelé kostí: pragmatické a kulturní aspekty překladu
Master's thesis
2016
Zajíčková Pavla
The parallel translation corpus InterCorp: Relative clauses in Czech and English texts
Master's thesis
2016
Zlá Barbara
Translating Zadie Smith: culture environment, intertextuality and ethnicity in a contemporary British novel
Master's thesis
2016
Hrňová Lenka
Conversation in the TV series Bones: A Corpus Analysis
Master's thesis
2015
Kučeriková Jana
The analysis of anglicisms, loanwords and borrowings in Czech in the field of cynology
Master's thesis
2015
Tesarčíková Simona
Weblogs as a new genre: users, purposes, contents and language
Master's thesis
2015
Kozmíková Jana
Cohesion and coherence in popular scientific discourse
Master's thesis
2013
Pecháček Tomáš
Lexical cohesion in written discourse
Master's thesis
2013
Pýchová Iva
Genre analysis of religious discourse
Master's thesis
2013
Zimáčková Jiřina
A comparison between the Friends TV show conversation and natural conversation: humour created through pragmatic failure
Master's thesis
2012
Křížková Martina
The identity of male and female in mass media texts
Master's thesis
2011
Havránková Gabriela
Functional characteristics of the passive in English Mass Media Texts
Master's thesis
2007
Juráková Martina
New communication technologies: the poetics of language and the Internet technology
Master's thesis
2005
Krejčová Jana
An interplay of text and image: multimodality in websites
Bachelor's thesis
2022
Vavrečková Eliška
The lexicon of British mass media texts: a corpus analysis
Bachelor's thesis
2022
Dolečková Iveta
An annotated translation of a previously untranslated English text and text analysis
Bachelor's thesis
2021
Hajdučková Eva
Process and Product of Translating for the European Union: The Treaty of Lisbon
Bachelor's thesis
2020
Klímková Michaela
The language of YouTubers: communicative strategies in YouTube tutorial commentaries
Bachelor's thesis
2020
Kapinos Daniel
Analyzing direct mail letters as a genre: their functions & structures
Bachelor's thesis
2018
Čmelík Peter
Generic patterns in online science news
Bachelor's thesis
2016
Javorková Monika
English Popular-Scientific and Scientific Texts with Medical Focus
Bachelor's thesis
2016
Kořená Jaroslava
Genre Analysis of Selected Direct E-mail Newsletters
Bachelor's thesis
2016
Lindovská Hana
The translation analysis of literary text
Bachelor's thesis
2016
Šamánková Michaela
Science news in online media
Bachelor's thesis
2016
Trpálková Zuzana
Current problems of translating movies - a study in functional sentence perspective
Bachelor's thesis
2016
Bechná Michaela
Language and (visual) image in organizations' literature: the genre of annual report
Bachelor's thesis
2015
Huvarová Vendula
Genre analysis of bank homepages
Bachelor's thesis
2015
Kubitová Kateřina
Translation with commentary: a literary text
Bachelor's thesis
2015
Hrušková Barbora
Publishers webpage and the journal description: how to persuade and attract readers by constructing journal´s character (aim, scope, readership) and contribution.
Bachelor's thesis
2014
Dubina Jakub
Print advertisements and visual communication - what we see in ads, and how we see what we see
Bachelor's thesis
2013
Hanusková Magdalena
Changes in the grammar of present-day English: the passive voice and its form and function
Bachelor's thesis
2013
Místecký Michal
The Syntactic Analysis of Virginia Woolf´s novel "The Years"
Bachelor's thesis
2012
Drvotová Lucie
A Sightseeing Tour Around places Associated with Scottish Jistory and Traditional Culture
Bachelor's thesis
2011
Kozmíková Jana
Khaled Hosseini: the linguistic analysis of the novel
Bachelor's thesis
2011
Pecháček Tomáš
Economics texts: What are the words good for: Lexis, words and text type of scientific/economic texts.
Bachelor's thesis
2011
Smutná Eva
English Expressions in Czech magazines for professionals in travel and tourism
Bachelor's thesis
2008
Stöckelmayerová Petra
English in advertising: the linguistic analysis with regard to wordplay and punning.
Bachelor's thesis
2005



Main solver
Mgr. Gabriela Zapletalová, Ph.D.
Period
1/2020 - 12/2020
Provider
Specifický VŠ výzkum
State
finished
 
Main solver
Mgr. Gabriela Zapletalová, Ph.D.
Period
1/2020 - 12/2020
Provider
Rozvojové programy MŠMT
State
finished
 

instagram
rss
social hub